PROMT Translation Suite

3183 0
PROMT Translation Suite
PROMT Translation Suite
Виробник: ПРОМТ

        PROMT Translation Suite - високоефективний інструментарій для максимально якісного перекладу типових документів, схожих за своєю тематикою і структурою (контракти, інструкції, статті, описи програмних продуктів, закони і так далі). Система забезпечує максимальне збереження структури і форматування початкових документів. Продукт створений на основі революційної технології, в яку були інтегровані найсучасніші досягнення в області технологій Translation Memory (TM) і машинного перекладу (МТ).

Напрямки перекладу :
Англійсько-російський, Російсько-англійський
Німецько-російський, Російсько-німецький
Французько-російський, Російсько-французький
Іспансько-російський, Російсько-іспанський
Італійсько-російський.

Що нового в PROMT Professional:
• Нові лінгвістичні алгоритми;
• Багаторозмірна архітектура словників;
• Вбудована OCR - система для перекладу графічних файлів;
• Інтеграція функцій перекладу в додатки Microsoft Office System 2003 (Word®, Excel®, Outlook®, PowerPoint®, FrontPage®);
• Пакетний режим перекладу файлів;
• Зручний інтерфейс в стилі Microsoft Office 2003;
• Можливість перекладу XML - документів за заданими правилами перекладу;
• Вбудований синтез мови (з використанням технології Microsoft Agent);
• Попередня версія називалася PROMT XT Office.

Основні переваги:
        Якісний переклад. Поліпшені лінгвістичні алгоритми, багаторозмірна архітектура словників і цілий комплекс налаштувань забезпечують високу якість перекладу навіть найскладніших текстів з великою кількістю спеціалізованої лексики.
        Ефективна кастомізація. PROMT Professional може бути ефективно налаштований для перекладу будь-яких документів за допомогою: використання спеціалізованих словників, створення власних словників, зміни статусу перекладу в генеральному словнику з "неактивного" на "активний", підключенням списків слів що не вимагають перекладу.
        Висока швидкість. Швидкий доступ до інформації потрібний для оперативного прийняття рішень і ефективного управління бізнесом. PROMT Professional перекладає 60-ти сторінковий документ всього за 1 хвилину* (при використанні пакетного режиму). * - приблизно, залежить про загальну продуктивність системи.
        Економічна ефективність. PROMT Professional дозволяє істотно скоротити витрати на отримання перекладу документів. З досвіду наших клієнтів термін окупності продукту складає приблизно 3 місяці (при перекладі від 50 сторінок в місяць).
Можливості системи перекладу :
        Переклад документів будь-яких форматів. Система перекладає документи у форматах TXT, RTF, DOC (Microsoft 2000/XP/2003), HTML, XML і PDF -документи.

        Інтеграція в офісні застосування. Можливість вбудовування функцій перекладу в Microsoft Office 2000/XP/2003 Word®, Excel®, Outlook®, PowerPoint®, FrontPage®, що дозволяє виконувати переклади безпосередньо в цих програмах, одним клацанням миші.

        Механізм Асоційованої Пам'яті (АП). Асоційована Пам'ять є спрощеною системою Translation Memory (TM), яка інтегрована з системою перекладів. АП працює за принципом накопичення : в базі АП користувач може зберігати початковий текст і його перевірений перклад для подальшого використання. При перекладі тексту система в першу чергу порівнюватиме текст з базою АП. Якщо знаходяться збіги, то система підставить переклад з бази АП. Таким чином, чим більше перекладів містить база АП, тим вища ймовірність підстановки вже готового перекладу. Це дозволяє скоротити витрати на переклад однотипних документів. Переклад з бази АП буде підставлено тільки у разі 100% -го збігу з оригіналом.
        Якщо ви регулярно перекладаєте типові документи, рекомендуємо використовувати систему PROMT Translation Suite. Для професійних перекладачів рекомендуємо використовувати систему PROMT Expert разом з системою TRADOS.
Оперативний переклад важливої інформації
        Можливість швидкого доступу до необхідної інформації є однією з ключових потреб сучасного бізнесу. PROMT Professional перекладе важливий документ - текстовий файл, презентацію або навіть PDF - в лічені секунди.
Професійне переведення документів різної тематики
       PROMT Professional дозволяє отримати професійний переклад тематичних документів, які складають більшість в документообігу ділової людини. Великий набір налаштувань, включаючи підключення онлайнових словникових баз, дозволяє якісно перекладати документи на різні тематики.
Онлайновий переклад
       PROMT Professional допоможе організувати переклад інформації в онлайновому режимі: усі електронні листи, що надходять, на іноземних мовах система автоматично перекладатиме російською мовою, інформація із закордонних Web - сайтів перекладається в лічені секунди, а повідомлення з ICQ - одним натисненням кнопки. Це дозволяє спілкуватися із закордонними партнерами і клієнтами однією мовою і вести бізнес ефективніше.

       Розпізнавання графічних файлів без сканера (вбудована OCR -система Readiris (I.R.I.S.). Система PROMT Professional розпізнає текст у файлах графічного формату і потім може перекласти отриманий текст на вибрану мову. Підтримуються формати PDF, JPG, TIFF і інші. Ця можливість з'явилася завдяки інтеграції в продукт OCR -системи Readiris від компанії Image Recognition Integrated Systems S.A. (I.R.I.S.).
       Бонус - три заповнені бази асоційованої пам'яті на теми "Бізнес" (окрім італійсько-російського), "Ідіоми" (окрім італійсько-російського, іспансько-російсько-іспанського) і "Windows XP" (тільки для англо-російського) + три спеціалізовані словники - Інформатика (тільки для англо-російського) , Інтернет (окрім італійсько-російського, іспансько-російсько-іспанського) і Розмовник (тільки для російсько-англійського).
       Висока якість перекладу тематичних текстів. У системі PROMT Professional пропонується великий набір налаштувань для підвищення якості перекладу складних текстів з великою кількістю спеціалізованої лексики : налаштування механізму асоційованої пам'яті, можливості створення і редагування призначених для користувача словників, підключення спеціалізованих словників, створення списку зарезервованих слів і інші опції.
       Спеціалізовані словники для систем PROMT допомагають істотно підвищити якість перекладу при роботі з тематичними текстами.
        Переклад сайтів в Інтернеті. Завдяки інтеграції перекладача в браузер Microsoft Internet Explorer будь-який Web - сайт можна перекласти в онлайні. При цьому зберігається форматування початкової сторінки. Є також опція перекладу запитів до пошукових систем.
        Синтез мови. У системі PROMT Professional є можливість відтворення текстів вголос завдяки технології синтезу мови Microsoft Agent. Для синтезу мови комп'ютер повинен бути обладнаний звуковою картою і колонками або навушниками.

Системні вимоги:
• IBM PC - сумісний комп'ютер з процесором Pentium 166 або вище;
• 64 Мбайт оперативної пам'яті (рекомендується 128 Мб);
• 250Мбайт на жорсткому диску (430 Мбайт для Giant);
• відеоадаптер SVGA або кращого розрішення;
• пристрій для читання компакт-дисків CD - ROM;
• "миша" або сумісний пристрій;
• операційна система(*) Microsoft Windows XP Professional, Windows XP Home Edition, Windows 2000 Professional, Windows NT Workstation 4.0 з пакетом оновлення 5 (SP5) або вище, (*) з підтримкою російської мови і російською кодовою сторінкою по замовчуванню (регіональні установки).
• Microsoft Internet Explorer 5.x або вище.
• Для роботи в системі PROMT Translation Suite з документами Microsoft Word або файлами формату RTF рекомендується встановити Microsoft Word 97 або пізнішій версії.

Afina Адміністратори

Автор: Afina



Коментарів поки немає, додайте свій!

Ваш аватар
Ви увійшли як Гість   

Питання: Скільки букв О в слові GOOGLE?

Відповідь: